Chương trình Xây dựng Dịch vụ Đào tạo và Cung ứng Lập trình viên Việt Nam ở Mỹ
Tô Mỳ Minh Duy đã dịch ra tiếng Việt những bài hát tiếng Anh sau đây:
Tô Mỳ Minh Duy cũng đã dịch ra tiếng Anh những bài hát tiếng Việt sau đây:
Nếu muốn yêu cầu Tô Mỳ Minh Duy dịch miễn phí một bài hát tiếng Anh ra Việt hoặc ngược lại thì đăng ký tham gia vào xã hội web ta treo một lời nhắn trên cổng nhà Tô Mỳ Minh Duy tại đây.
toi muon nho ban dich bai hat Internal flame ra tieng Viet.Cam on nhieu nhe
toi muon nho ban dich bai hat Boulevard ra tieng Viet. cam on ban nhiu nhe’!!!!
toi muon nho ban dich dum bai right here waiting for you
camo n ban nhieu nhieu lam , ban cu gui vao mail dum toi nhe
toi muon’ co’ loi` dich sang tieng’ viet bai` “Hello”
to my linh duy giup toi dich bai hat two become one cua nhom space girl cam on rat nhieu
em muon nho anh dich dum em bai hat :My Chemical Romance Helena . Anh co the gui loi viet qua mail cua em duoc ko ? ( m_t_t_v_1339) Em cam on anh rat nhieu !
anh ơi, anh dịch giúp em bài unfaithful của rihanna với, cảm ơn anh nhiều
Anh Minh Duy ơi !
Nhờ anh giúp em dịch bài Slow dancing with the moon với !
Giúp em với nha anh Minh Duy !
Dolly Parton
Slow Dancing With The Moon
(Mac Davis)
Sweet little cherry blossom, blooming before her time
Moving her lips to her favorite song, cherishing every rhyme
Swaying her hips to the rhythm, humming along with the tune
Lost in her own little dream world, slow dancing with the moon
Watching her I cannot help but go back in my mind
And suddenly I find I am 15 again
Slow dancing with the moon
Oh, the stars got in my eyes long time ago
And I’ve lived my life like a love sick clown
In a bittersweet cartoon
Just a dreamy-eyed kid slow dancing with the moon
Watching the girl I’m reminded she’s quite a lot like me
Trapped in the suburbs of wonderland, lost in her own fantasy
Somehow my heart never grew up, no one ever burst my balloon
So here I am swirling in star dust slow dancing with the moon
Still believe someday my wildest dreams will all come true
And I’ll find someone who’ll make me 15 again
But until then I’m slow dancing with the moon
Oh, the stars got in my eyes long time ago
And I’ve lived my life like a love sick clown
In a bittersweet cartoon
Just a dreamy-eyed kid slow dancing with the moon
Still a starry-eyed kid slow dancing with the moon
Chắc chưa hát được nhưng Minh Duy đã dịch xong rồi – 28-7-2007; xem http://cttmmd.wordpress.com/2007/07/29/loi-dich-slow-dancing-with-the-moon/
anh ơi, giúp em dịch lời bài When two become one của Sarah Connor nha ! Em cám ơn anh nhiều ơi là nhiều … ^^
Dich giup Vy bài Run do ban nhạc (Snow Patrol ) nhé.Cám ơn các bạn nhiều.
Run
I’ll sing it one last time for you
Then we really have to go
You’ve been the only thing that’s right
In all i’ve done.
And I can barely look at you
But every single time I do
I know we’ll make it anywhere
Anywhere from here
Light up, Light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I’ll be right beside you dear
Louder, louder
And we’ll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can’t raise your voice to say
To think I might not see those eyes
It makes it so hard not to cry
And as we say our long goodbyes
I nearly do.
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I’ll be right beside you dear
Louder, louder
And we’ll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can’t raise your voice to say
Slower, slower
We don’t have time for that
All I want is to find an easier way
To get out of our little heads
Have heart my dear
We’re bound to be afraid
Even if it’s just for a few days
Making up for all this mess.
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I’ll be right beside you dear
em mun dich loi bai hat” YOU ARE MY LOVE” mong anh co the dich giup em , em rat can gap ah , Cam on anh rat nhiu`
duy than men day la lan dau tien to vao trang web cua cau
to rat thich vi to thich tieng anh ma
hihi
cau dich ho minh bai ‘do not cry’ cua gun’s and rose nhe
chuc cau vui ve va ngay cang cco nhieu nuoi ghe tham trangw eb cua cau
mong nhan dc hoi em tu cau
Minh Duy đã dịch xong bài hát Don’t Cry, xem: http://tony972.danhthieptoi.com/sankhau?tietmuc=1098
Có khá nhiều bài hát với tựa đề là You are my love; vậy thì bạn Ha Thi Thanh muốn Minh Duy dịch bài nào?
Bạn Huỳnh Hữu Tuấn ơi, xin cho biết, Internal Flame là bài hát nào? Ý bạn là Eternal Flames phải không ? Nhưng của nhóm nào?
Anh Duy ơi, anh có thể dịch giùm em bài” Goodbye” của nhóm Spice Girls và bài”Thinking of you” không anh? em cảm ơn rất nhiều!
Pingback: Hãy khám phá Xã hội Web ta « Tô Mỳ Minh Duy (CTTMMD)
ban dich giup minh bai”caravan of life” voi .Cam on ban nhieu ,chuc ban luon vui ve va hanh phuc
anh lam on dich dum em bai hat last goodbye cua auto kitten em cam on
Anh Duy Minh oi anh dich jum em diep khuc bai “Nothing gonna changs my love for you” nha.em dang rat can no, em va nguoi yeu cua em jan nha em muon nho loi bai het nay de lam hoa do.cam on anh nha
Mình hiện nay đã có 1 cơ số bài hát tiếng anh đã được mình dịch và sưu tầm, bạn này muốn dịch bài nào thì liên hệ với mình nhé.Rất vui khi có những người bạn chung sở thích
toi muon co loi`dich bai` be what u wanna be cam on rat nhieu`
còn đây là lơì bài nhạc đó nè:Doctor, actor, lawyer or a singer why not president, be a dreamer you can be just the one you wanna be Police man, fire fighter or a post man why not something like your old man you can be just the one you wanna be Doctor, actor, lawyer or a singer why not president, be a dreamer you can be just the one you wanna be I know that we all got one thing that we all share together we got that one nice dream we live for you never know what life could bring coz nothing last for ever just hold on to the team you play for I know you could reach the top make sure that you won’t stop be the one that you wanna be now sing this with me Doctor, actor, lawyer or a singer why not president, be a dreamer you can be just the one you wanna be Police man, fire fighter or a post man why not something like your old man you can be just the one you wanna be We may have different ways to think but it doesn’t really matter we all caught up in the steam of this life focus on every little thing that’s what does really matter luxury cars and bling thats not real life I know you could reach the top make sure that you won’t stop be the one that you wanna be now sing this with me Doctor, actor, lawyer or a singer why not president, be a dreamer you can be just the one you wanna be Police man, fire fighter or a post man why not something like your old man you can be just the one you wanna be Last year I used to dream about this day now I’m here I’m singing for you I hope I could inspire you coz I’ve got all the love for you Doctor, actor, lawyer or a singer why not president, be a dreamer you can be just the one you wanna be Police man, fire fighter or a post man why not something like your old man you can be just the one you wanna be
ANH MINH DUY OI. a co the giup e dich bai hat nay duoc ko: hero cua casi mariah carey.e rat thich bai nay ma ko co loi.thanks a rat nhieu co the giup e.bye a.
Anh Minh Duy co the giup e dich bai I Cry duoc k vay? e dang can bai nay lam.Giup e nhe
If I could have you back tomorrow
If I could lose the pain and sorrow
I would do just anything
To make you see
You still love me
I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I’ll never breathe your love again
I cry
Cause you’re not here with me
I cry
Cause I’m lonely as can be
I cry hopelessly
Cause I know I’ll never breathe your love again
I wish I could believe in something new
Oh please somebody tell me it’s not true
I’ll never be over you
Why did I ever let you slip away
Can’t stand another day without you
Without the feeling
I once knew
If you could see me now
You would know just how
How hard I try
Not to wonder why
I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I’ll never breathe your love again
I cry
Cause you’re not here with me
I cry
Cause I’m lonely as can be
I cry hopelessly
Cause I know I’ll never breathe your love again
You said goodbye
I fell apart
I fell from all we had
To I never knew
I needed you so bad
You need to let things go
I know, you told me so
I’ve been through hell
To break the spell
Why did I ever let you slip away
Can’t stand another day without you
Without the feeling
I once knew
I cry silently
I cry inside of me
I cry hopelessly
Cause I know I’ll never breathe your love again
I cry
Cause you’re not here with me
I cry
Cause I’m lonely as can be
I cry hopelessly
Cause I know I’ll never breathe your love again
Minh Duy oi bạn có thể cho mình biết bài hát tiếng việt”Anh thì không”là bài nhạc nước ngòai nào ?Cám ơn bạn nhiều!
anh oi giup e
Tell me blain, how many do I shed my tears?
Every HeartEvery Heart is not a gentle yet
Shall I do?I can never say my loneliness
Every Heart doesn’t know so what to say oh what to do
was afraid of darkness cause I felt that I was left alone
So I prayed for help to the distant million stars
Round & round the planets revolve round the sun
And we always seek after love and peace forever more
Grew wind grew wind woe baby we can work it out
Look up at the sky every heart is shining all today
That dreams
Show me now, What kind of smile do I come across
Every heart every heart can take a step towards dreams
All of us what to take a lasting happiness
Whenever you feel sad, I wanna hold you
& give you a sound sleep
Someday every hearts gonna free and easy
We have peace of mind
Someday all the people find the way to love
Goes & goes the time goes on we are not alone
We live on together and we will find some precious things
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
Don’t forget believing yourself – Tomorrow’s never die
There is the warm heart places on my mind
In my earlist day’s there and it’s so sweet
There are many stars they have talk with me so kind
They say yes always time’s friend of mine so shine
Round & Round the planets revolve round the sun
And we always week after love and peace forever more
Growing growing woe baby we can work it out
Look at the sky every heart is shining all today
a… ah ah ah … oh wow wow … ah ah huo huo huo …. m dich bai every heary nha cam on anh nhieu lam
Anh dich dum em bai You are not alone cua Michael Jackson. Cam on anh.
anh dich giup em bai SOLEDAD duoc khong a.cam on anh nhieu
dạch giùm mình lời Tiếng anh bài hát “Every Heart”. Cảm ơn bạn nhiều
ban dich dum bai hat love story.thank you.bibi
ban dich giup minh bai you needed me cua anne murray dc ko?????dich xong ban gui vao mail cho minh thi tot qua.thank
bạn có dịch được một số bản nhạc jazz nagy2 xưa ko vậy
Duy ak!
Ban co the dich ho minh bai hat “one step at the time” duoc ko???
Minh can rat gap vi ly do ca nhan
Mong ban se giup minh nha!!!!!!!!!
Cam on ban nhiu nhiu
Mong anh duy se dich gup em bai hat ” one step at the time”
Rat cam on anh da giup em
thanhks!!!!!!!!!!!!!!!
Anh dich giup em bai nhac Nhat voi nha
Loi day a:
The Summer Without You
I’m sick of these tough mornings, but
I’ll live brightly though I may stumble
Let’s go–chasing after a distant dream
I’ll recognize it no matter how far away it is
The sweet summer days I’ve just begun to forget
How long has it been since then?
Day after day I gazed only upon
That beloved smiling face of yours
I’m praying a little for those days to which we can’t return
Even now the gentle waves carry you off
Washing against you, kind and far away
It’s that I’ve lost all my memories
Even the dreams that shine like that day
Even the sweet summer days I’ve just begun to forget
Will revive in our hearts one day
We felt we could mature a bit
By choosing our own ways in life
I’m praying a little for those days to which we won’t return
The too-vivid summers without you
That voice, those gestures spreading out
You don’t have to put it in words
My heart faded in the spill of sunlight
I’m praying a little for those days to which we can’t return
Ong nay` dich do thui’ ma cung~ nhiu` ng` nho` ghe^! Dich loi nhu ong thi` con nik lop 3 cung~ dich dc, ko co chut van chuong nao ca? Giong van do te, ko con` chut’ ji` hay ho cua bai hat’ goc luc dau`! Chan’!!!
I probably shouldn’t say this
But at times I get so scared
When I think about the previous
Relationship we shared
It was awesome but we lost it
It’s not possible for me not to care
And now we’re standing in the rain
But nothing’s ever gonna change until you hear
My dear
The seven things I hate about you
The seven things I hate about you
Oh you
You’re vain, your games
You’re insecure
You love me, you like her
You make me laugh
You make me cry
I don’t know which side to buy
Your friends they’re jerks
When you act like them
Just to know it hurts
I wanna be with the one I know
And the seventh thing I hate the most that you do
You make me love you
It’s awkward and silent
As I wait for you to say
What I need to hear now
Your sincere apology
When you mean it I’ll believe it
If you text it I’ll delete it
Let’s be clear
Oh, I’m not coming back
You’re taking seven steps here
7 Things lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/Video-Clip/40831-7-Things~Miley-Cyrus.html
Chorus:
The seven things I hate about you
You’re vain, your games
You’re insecure
You love me, you like her
You make me laugh, you make me cry
I don’t know which side to buy
Your friends they’re jerks
When you act like them
Just to know it hurts
I wanna be with the one I know
And the seventh thing I hate the most that you do
You make me love you
And compared to all the great things
That would take too long to write
I probably should mention the seven that I like
The seven things I like about you
Your hair, your eyes
Your old Levis
When we kiss I’m hypnotized
You make me laugh, you make me cry
But I guess that’s both I’ll have to buy
Your hand in mine
When we’re intertwined
Everything’s alright
I wanna be with the one I know
And the seventh thing I like the most that you do
You make me love you
You do, oh
Ooh, ooh, ooh oh
Ooh, ooh, ooh oh
anh Minh Duy oi dịch giúp em bài “Wall to Wall” với
minh thay rat nhieu ban mong dich duoc bai hat! vay xin phep anh minh duy cho em duoc gioi thieu web: loidich.com chuyen dich cac bai hat tieng anh, em cung la thanh vien o do, lieu em co the cung giup anh dich bai duoc ko a!
nickname cua em la baomuahe_2820 neu co gi lien lac anh cu nhan qua nick do nhe! em da dich vai bai hat nhung chua post len loi dich hy vong rang chung ta se hop tac duoc trong van de nay ! chao anh !
chuc anh mot ngay tot lanh!
anh ơi! Làm ơn giúp em dịch bài hát Cheri Cheri lady nhe.Em cam on anh nhiu nha….!!!!!
Anh Minh Duy dịch jum e bài hát”" Everyday I love You” nha! Em cam on anh nhìu nhìu!!!:
I don`t know, but I believe
That some things are meant to be
And that you`ll make a better me
Everyday I love you
I never thought that dreams came true
But you showed me that they do
You know that I learn somethng new
Everyday I love you
`Cos I believe that destiny
Is out of our control (don`t you know that I do)
And you`ll never live until you love
With all your heart and soul.
It`s a touch when I feel bad
It`s a smile when I get mad
All the little things I am
Everyday I love you
Everyday I love you more
Everyday I love you
`Cos I believe that destiny
Is out of our control (don`t you know that I do)
And you`ll never live until you love
With all your heart and soul
If I asked would you say yes?
Together we`re the very best
I know that I am truly blessed
Everyday I love you
And I`ll give you my best
Everyday I love you
bai nay ben trang:http://my.opera.com/xikechua/blog
EVERYDAY I LOVE YOU
I don’t know, but I believe
That some things are meant to be
And that you’ll make a better me
Everyday I love you
Anh không biết nhưng anh tin
Có điều gì đang tiếp diễn
Nhờ em mà anh tốt hơn
Anh yêu em từng ngày một
I never thought that dreams came true
But you showed me that they do
You know that I learn something new
Everyday I love you
‘Cos I believe that destiny
Is out of our control (don’t you know that I do)
And you’ll never live until you love
With all your heart and soul.
Anh chưa bao giờ cho rằng
..giấc mơ sẽ thành sự thật
Nhưng em là người duy nhất
..khiến anh nghĩ khác đi
Anh tin những niềm ước mơ sẽ thành sự thực thôi
Em đem lại cho anh những cái nhìn mới mẻ
Anh yêu em từng ngày
Bởi anh tin đây là định mệnh
Em có biết ..
..người ta không sống cho đến khi đã yêu thực sự
Yêu bằng cả trái tim và tâm hồn mình nữa…
It’s a touch when I feel bad
It’s a smile when I get mad
All the little things I am
Everyday I love you
Everyday I love you more
Everyday I love you
Đó là sự an ủi khi anh đau buồn
Là nụ cười dịu dàng khi anh tưởng đã phát điên
Bao điều nhỏ bé như vậy em dành riêng anh
Anh yêu em từng ngày từng ngày…
‘Cos I believe that destiny
Is out of our control (don’t you know that I do)
And you’ll never live until you love
With all your heart and soul
If I asked would you say yes?
Together we’re the very best
I know that I am truly blessed
Everyday I love you
And I’ll give you my best
Everyday I love you
* Em sẽ gật đầu khi anh cầu hôn em chứ?
Khi bên nhau chúng ta là tất cả
Anh biết mình đã được ban phúc vì anh có em
Anh yêu em từng ngày
Và sẽ trao cho em những gì tuyệt vời nhất
Anh yêu em đắm say..
anh dich ho em bai hat coz i love you cua north voi. cam on anh nhiu
Tô mì Minh Duy dịch giúp em bài hát Every day do Troy và Gabriella hát và bài This is me do Demi Lovato hát nhé! Em cảm ơn trước.
thank you!!!
dich ho mjnh bai hat foever sang tieng viet nha
thanks
Anh dich jup’ em bai` “Be on you” cua? Flo Rida dc. ko ak.
anh ah dich em bai hat nay voi em cam on anh nhieu
nan ni do
a dich ho e bai I AM YOURS ra tieng Viet nhe.thanx a!
anh co the dich gium bai hat you can’t take me, cam on anh
anh dich dum`em bai` nhac Han` :Mareopssi-Uldeorado nhen, nhac phim Bad Love day’
dich ho^. em bai` Proud of you sang tieng viet duoc h0k anh Duy. Lam` on di ma`
anh oi cho em bit loi` bai` hat touch my hand cua anh david archuleta nhen anh thankyou anh nhieu`.hjhj
co ai co loi viet cua bai hat hello ko?cho dum minh nhe.cam on
cám ơn bạn đã giúp cho mình yêu bài hát tiếng Anh nhưng vốn ngoại ngữ yếu quá không đủ sức cảm nhận.
Thanks a lot
a oi dich giup e bai hat nay ra tieng anh nha .e cam on anh .take me to your hear
a dich giup e bai yesterday
a dich cho e bai babay babay.e cam on a nhieu
anh ơi dịch bài hát the climb đi!!!
Anh oi! Giup em dich bai “Far for you” cua? Secondhand Serenade nha!
dịch hộ em lời bài show me the meaning of being lonely được ko ạ. Cảm ơn anh
ANH oi dich dum em loi cua bai hat ONLY LOVE voi.cam on anh nhieu.
anh Duy co the dich dum em bai
HERE WITHOUT YOU
A hundred days have made me older
Since the last time that I saw your pretty face
A thousand lies have made me colder
And I don’t think I can look at this the same
But all the miles that separate
Disappear now when I’m dreaming of your face
I’m here without you baby
But you’re still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I’m here without you baby
But you’re still with me in my dreams
And tonight it’s only you and me, yeah
The miles just keep rollin’
As the people leave their way to say hello
I’ve heard this life is overrated
But I hope that it gets better as we go, oh yeah yeah
I’m here without you baby
But you’re still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I’m here without you baby
But you’re still with me in my dreams
And tonight girl it’s only you and me
Everything I know and anywhere I go
It gets hard but it won’t take away my love
And when the last one falls, when it’s all said and done
It gets hard but it won’t take away my love, whoa
I’m here without you baby
But you’re still on my lonely mind
I think about you baby
And I dream about you all the time
I’m here without you baby
But you’re still with me in my dreams
And tonight girl it’s only you and me, yeah oh yeah oh
anh Duy oi, anh dich ho. em bai EARTH SONG nhe’. Cam on anh nhieu nhieu !!!!!!
ban oi dich dum minh loi bai hat:sad i love you but i lie nha,minh thich bai do ma ko tim thay loi dich
Stevie Hoang— One Last Try.
Let me start by saying baby ive been such a fool
since we\ve been apart ive realilised im needing you
now i dont blame you if you choose to turn and walk away
but girl i think that what we have is worth another day
can we try
to get it back right
and i ( i promise i will never leave your side)
cos you\re
all that i need
and i know ( right here with you is where i wanna be)
girl its been far too long
and i just cant go on
need you in these arms
for one last try
girl just hear me out
cos all im asking for is
one last try, one last try, one last try, one last try
tell me baby babe why you wanna act this way
it seems crazy babe after all the love we made
i know i made a mistake when i pushed you away
now my nights are cold since we dont share this ben no more
can we try
to get it back right
and i ( i promise i will never leave your side)
cos you\re
all that i need
and i know ( right here with you is where i wanna be)
girl its been far too long
and i just cant go on
need you in these arms
for one last try
girl just hear me out
cos all im asking for is
one last try, one last try, one last try, one last try
so tell me what i gotta do
to bring you back my way
dont want no one else touching you, holding you
baby my heart aint complete
you got me all up on my knees
cos i dont wanna lose your love
girl its been far too long
and i just cant go on
need you in these arms
for one last try
girl just hear me out
cos all im asking for is
one last try, one last try, one last try, one last try
girl its been far too long
and i just cant go on
need you in these arms
for one last try
girl just hear me out
cos all im asking for is
one last try, one last try, one last try, one last try
Anh Duy yêu dẤu Ơi !!! eM tìm mÃi cẢ buỔi sÁNg gIờ mới rA người dịcH tiếng Anh dÙm eM . eM rẤT mOng Anh duy dỊch chO eM vỚi . eM chỊu hẾt nỔi rồi huhuhuhu . mOng Anh Duy sẻ dỊch chO eM sỚm nHẤT cÓ thể huhu . em yêu ANh … ! em cÁm Ơn ANh Duy thÂn yÊu tRước :-p
anh ui
lam on duck ho em bai` Vi mot nguoi` cua? Ung Dai Ve sang tieng anh ho em nhe’
thank anh nhiu`
anh oi giup em dinh doan nay voi ”i wish you alway be pretty and have losts of luch” em cam on anh nhiu
dich dum minh bai bad day cua daniel powter nha cam on nhieu
bạn có thể dịch giùm mình bài hát abracadabra của brown eyed girls không
ban dich gium minh bai “im forbidden ” nhe!
Thank ^^!
anh
nhạc Download Chia sẻ Lyric (3) Báo xấu
Zing Me Zing Blog Forum Email Thêm Link bài hát:
Blog:
Forum:
Chọn Skin nhúng Blog & Forum:Tự động PlayNhạc nền
Bình chọn: 15 + 6
Các phiên bản khác Only love – Trade Mark
Đóng góp: coolboy_lo nely46
2am and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You’re telling me you’re so confused
You can’t make up your mind
Is this meant to be
You’re asking me
But only love can stay
Try again or walk away
But i believe for you and me
The sun will shine one day
So i just play my part
Pray you’ll have a change of heart
But i can make you see it through
That’s something only love can do
In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I’ve tried my best to make you see
There’s hope beyond the pain
If we give enough
If we learn to trust
But only love can stay
Try again or walk away
But i believe for you and me
The sun will shine one day
So i just play my part
Pray you’ll have a change of heart
But i can make you see it through
That’s something only love can do
I know if I could find the words
To touch you deep inside
You’ll give my dreams just one more chance
To let this be our last goodbye
But only love can stay
Try again or walk away
But i believe for you and me
The sun will shine one day
So i just play my part
Pray you’ll have a change of heart
But i can make you see it through
That’s something only love can do
That’s something only love can do
I got your emails
You just don’t get females
Now, do you?
What’s in the heart
Is not on your head
Anywhere
Mate, you’re too late
And your weren’t worth the wait
Now, were you?
It’s out of my hands
Since you blew your last chance
When you played me
You’ll have to cry me out
You’ll have to cry me out
The tears that I’ll fall
Mean nothing at all
It’s time to get over yourself – sao ko dịch nè?
Baby, you ain’t all that
Maybe, there’s no way back
You can keep talking
But, baby, I’m walking away
When I found out
How you messed me about
I was broken
Back then I believed you
Now, I don’t need you
No more
The pick on your phone
Proves you weren’t alone
She was with you, yeah
Now, I couldn’t care
That you weren’t aware
We’re through
You’ll have to cry me out
You’ll have to cry me out
The tears that I’ll fall
Mean nothing at all
It’s time to get over yourself
Baby, you ain’t all that
Maybe, there’s no way back
You can keep talking
But, baby, I’m walking away
Gonna have to cry me out
Gonna have to cry me out
Boy, there ain’t no doubt
Gonna have to cry me out
Won’t hurt a little bit
Boy, better get used to it
You can keep talking
But, baby, I’m walking away
Listen, I got the emails
I got the text
The answer’s still the same
It’s the way it is
I got to go
You’ll have to cry me out
You’ll have to cry me out
The tears that I’ll fall
Mean nothing at all
It’s time to get over yourself
Baby, you ain’t all that
Maybe, there’s no way back
You can keep talking
But, baby, I’m walking away
You’ll have to cry me out
You’ll have to cry me out
The tears that I’ll fall
Mean nothing at all
It’s time to get over yourself
‘Cause baby, you ain’t all that
Maybe, there’s no way back
You can keep talking
But, baby, I’m walking away
DICH DUM EM BAI CRY ME OUT EM CAM ON NHIEU
anh ơi! bài hát I TOLD YOU SO em đã dịch và mở trang dịch điện tử nhưng dịch ko đúng chút nào cả. A dịch giúp dùm em nhé. cảm ơn a rất nhiều
Ban oi dich gium loi bai hat “I have adream” cua ABBA voi. Thanks a lot. Neu co the ban gui loi dich vo hom thu cua tui dc khg?
Hom thu cua tui la: noibuontheky21@gmail.com
Dear Minh Duy!
Bạn có thể dịch giúp mình bài hát: ” Show Me The Meaning Of Being Lonely ” của Backstreet Boys không. Tks!
***
Show me the meaning of being lonely
So many words for the broken heart
It’s hard to see in a crimson love
So hard to breathe
Walk with me, and maybe
Nights of light so soon become
Wild and free I could feel the sun
Your every wish will be done
They tell me…
CHORUS
Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can’t be there where you are
There’s something missing in my heart
Life goes on as it never end
Eyes of stone observe the trends
They never say forever gaze
Guilty roads to an endless love
There’s no control
Are you with me now
Your every wish will be done
They tell me
Show me the meaning of being lonely
Is this the feeling I need to walk with
Tell me why I can’t be there where you are
There’s something missing in my heart
There’s nowhere to run
I have no place to go
Surrender my heart’ body and soul
How can it be you’re asking me to feel the things you never show
You are missing in my heart
Tell me why I can’t be there where you are
repeat all.
nho anh dich ho em bai nay
La La La La La La La
There’s a little creepy house
In a little creepy place.
Little creepy town
In a little creepy world.
Little creepy girl with
Her little creepy face,
Saying funny things that you’ve never heard.
Do you know what it’s all about?
Are you brave enough to figure out?
Know that you could set your world on fire,
If you’re strong enough to leave your doubts.
Chorus:
Feel it, breathe it, believe it and
You’ll be walking on air.
Go try, go fly so high and
You’ll be walking on air.
You feel this, unless you kill it -
Go on and you’re forgiven.
I knew, that I could feel that -
I feel like I’m walking on air.
She has a little creepy cat
And little creepy bat.
Little rocking chair
And an old blue hat.
That little creepy girl – oh she loves to sing,
She has a little gift – an amazing thing.
With her little funny eyes of hazel,
With her little funny old blue hat.
She will go and set the world on fire -
No one ever thougt she could do that.
Chorus
Flitter up
And hover down.
Be all around,
Be all around.
You know that I love you.
Go on.
Chorus
I’m walking on air.
I’m walking on air.
I’m walking on air
thanks
du biet anh se khong dich
Em rất ngưỡng mộ anh Duy. Nhờ anh dịch giùm em bài hát này nhé anh !
Tuổi đời mênh mông
ns Trịnh Công Sơn
Mây và tóc em bay trong chiều gió lộng
Trời làm cơn mưa xanh dưới những hàng me
Em cùng lá tung tăng như loài chim đến
Và đã hót giữa phố nhà
Ôm cuộc sống trong tay bên đời quá rộng
Tuổi thần tiên yêu dấu dưới ngôi trường kia
Em cùng đóa hoa lan hay quỳnh hương trắng
Thơm ngát từ đất đai quê nhà
Có tình yêu thời thơ ấu
Bướm hoa và chim cùng mưa nắng
Em đứng bên trời tự do
Yêu đời thiết tha
Bao đường phố em qua nắng lên đứng chờ
Đường dìu chân em đi đến những miền xa
Thăm ruộng đất bao la những làng quê cũ
Mùa cây trái níu chân về
Như là những bông hoa trong thành phố này
Tuổi đời mênh mông quá búp non đầu cây
Em về giữa thiên nhiên em cười em nói
Như sóng đùa biển khơi.
anh Duy ơi, anh dịch cho em bài hát Miles away của Madona dùm em được hông? em thích bài đó lắm, k đc dịch như bài Forever and one đâu nha, hi““““`, em đang muốn học giỏi Eng nek mà khoản dịch thì……….
anh gửi qua yahoo cũng được, nick em nek : hoatuyetmuadong9977
cảm ơn anh nhiều
http://www.nhaccuatui.com/nghe?L=BQnNqzOeNZ5r
Có ai nghe nhạc nước ngoài thì vào link này nha, có bài nào hay gửi cho mình để mình cho vào list, liên hệ qua yahoo của mình nhé, hoatuyetmuadong9977
anh Duy ơi! anh có thể dịch giúp em bài Reach out and touch somebody’s hand k ạ? cám ơn anh nhìu nhìu!
Reach out and touch
Somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
Reach out and touch
Somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
(Just try)
Take a little time out of your busy day
To give encouragement
To someone who’s lost the way
(Just try)
Or would I be talking to a stone
If I asked you
To share a problem that’s not your own
We can change things if we start giving
Why don’t you
Reach out and touch
Somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
Reach out and touch
Somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
(Just try)
If you see an old friend on the street
And he’s down
Remember his shoes could fit your feet
(Just try)
Try a little kindness you’ll see
It’s something that comes very naturally
We can change things if we start giving
Why don’t you
Reach out and touch
Why don’t you (Why don’t you)
Reach out and touch somebody’s hand
Reach out and touch
Somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
Reach out and touch
Somebody’s hand
Make this world a better place
If you can
Bai phuc anh Duy, anh bay cho em cach dich bai hat di anh
cam on anh rat nhieu
nho em dich giup em bai True Friend nhe!
cam on anh nhieu.
nho anh dich giup em bai True friend nhe! Cam on anh nhieu
Nếu rãnh a dịch giúp em bài WHY DID YOU LIE nha! Thanhs nhìu!
papa
I love you, you love me
We are happy family
With a great big hug and a kiss from me to you
Won’t you say you love me, too?
anh ơi, anh dịch giúp em bài hát “Blow me a kiss” của Git Fresh anh nhé!!!! em cám ơn anh nhiều :”> :X
zô blog mình coi cũng có lời dịch nè
Ban than toi muon binh luan rang toi da tim thong tin rat nhieu tren net ve van de nay nhung nhung bai viet do khong co nhieu thong tin dang de doc . Cho den khi toi vo tinh tim duoc trang web nay, toi thuc su cam thay may man khi doc nhung thong tin tuyet voi cua ban .
Bạn Duy ơi, nhờ bạn dịch gấp dùm nội dung bài này, cảm ơn bạn rất nhiều!
When I met you,
I had no idea how much my life
Was about to be changed…
But then, how could I have known?
A love like ours happens
Once in a lifetime.
You were a miracle to me,
The one who was everything
I had ever dreamed of,
The one I thought existed
Only in my imagination.
And when you came into my life,
I realized that what
I had always thought was happiness
Couldn’t compare to the joy
Loving you brought me.
You are a part of everything
I think and do and feel,
And with you by my side,
I believe that anything is possible.
Xem:
a Duy oj, có thể dịch giúp em bài Saltwater room của Own City được không ạ? e cám ơn a nhìu ^^
Pingback: dich tieng anh
Pingback: Software Download ดาวน์โหลดโปรแกรมฟรี - DownloandTT.com
Pingback: dien dan cong dong it lon nhat viet nam
Pingback: celtic football fan clubceltic football forum
Pingback: tin tuc
Pingback: Otto Gutscheincode
Pingback: punggol water town is the only exclusive waterfront development that combines seamlessly housing, shopping complexes and public transport network. It is located by the scenic Punggol Waterway, at the new Punggol Central. Customized to suit different lifes
Pingback: ücretsiz web site rehberi
Pingback: dịch thuật tiếng trung
Pingback: cua go
Pingback: auto surf web, Website traffic, likes facebook, Twitter Followers, YouTube Views, Google +1.
Pingback: Nhạc dịch Anh Việt « Tô Mỳ Minh Duy (CTTMMD)
What a information of un-ambiguity and preserveness of precious experience regarding unexpected emotions.
What’s up mates, its great post about teachingand fully explained, keep it up all the time.
It’s truly very complex in this busy life to listen news on Television, therefore I only use world wide web for that reason, and get the latest information.